Наша основная задача - помочь ученику быть успешным в школе.
С помощью наших видеоуроков по английскому языку вы сможете подготовиться к завтрашнему уроку в средней (неспециализированной) школе. Чтобы освоить язык для свободного применения в повседневной жизни, рекомендуем обратиться к сайтам Lingualeo.com, Engvid.com, Busuu.com.
Мы знаем, что произношение наших преподавателей часто отличается от произношения носителей языка.
В нашу задачу не входит поставить идеальное английское произношение. К тому же произношение неодинаково, даже у жителей различных районов Великобритании (произношение в Шотландии отличается от произношения в Уэльсе), что уж говорить об Австралии и Индии. Мы уверены, что, если вы научитесь произносить звуки так, как это делают наши учителя, это вам поможет и в школе, и в жизни.
Наша основная задача - помочь ученику быть успешным в школе.
С помощью наших видеоуроков по английскому языку вы сможете подготовиться к завтрашнему уроку в средней (неспециализированной) школе. Чтобы освоить язык для свободного применения в повседневной жизни, рекомендуем обратиться к сайтам Lingualeo.com, Engvid.com, Busuu.com.
Мы знаем, что произношение наших преподавателей часто отличается от произношения носителей языка.
В нашу задачу не входит поставить идеальное английское произношение. К тому же произношение неодинаково, даже у жителей различных районов Великобритании (произношение в Шотландии отличается от произношения в Уэльсе), что уж говорить об Австралии и Индии. Мы уверены, что, если вы научитесь произносить звуки так, как это делают наши учителя, это вам поможет и в школе, и в жизни.
Наша основная задача - помочь ученику быть успешным в школе.
С помощью наших видеоуроков по английскому языку вы сможете подготовиться к завтрашнему уроку в средней (неспециализированной) школе. Чтобы освоить язык для свободного применения в повседневной жизни, рекомендуем обратиться к сайтам Lingualeo.com, Engvid.com, Busuu.com.
Мы знаем, что произношение наших преподавателей часто отличается от произношения носителей языка.
В нашу задачу не входит поставить идеальное английское произношение. К тому же произношение неодинаково, даже у жителей различных районов Великобритании (произношение в Шотландии отличается от произношения в Уэльсе), что уж говорить об Австралии и Индии. Мы уверены, что, если вы научитесь произносить звуки так, как это делают наши учителя, это вам поможет и в школе, и в жизни.
Здравствуйте! Вы верно преобразовали предложение из прямой речи в косвенную. Если бы требовалось указать на то, что данный факт относится к прошлому, предложение было бы построено следующим образом: "I said that I had loved him." (Past Perfect). Проект InternetUrok.ru
не совсем понимаю правило согласования времен. помогите пожайлуста))))
Я только переводить успевал , а вот сам урок не освоил)
Я пришел подтягивать свою речь, а она все время на английском говорит.
А как разобраться в ситуации, допустим, такой: "I will wait you here." she said. Преобразуя, получаем: "She said she would wait me there." Каким образом, человек, которому сообщается эта информация, может отличить, где именно она будет ждать - here или there? Ведь there в данном случае имеет двойной смысл, либо здесь, либо там?
Всё зависит от контекста. Чаще всего перед этой фразой или после нее указывается точное место встречи. Если же говорящие стоят на том месте, где собираются встретиться, то в разговорном стиле иногда допустимо оставить here без изменений: She said she would wait for me here.
Спасибо!
У меня вопрос к учителю. Так как вы сказали, что reported speech "отправляет" все на одно время назад, то как будет выглядеть предложение переведенное из Direct Speech, где уже было употреблено Past Perfect? Допустим: She said,:"I had been in London, when I broke my leg" Как это будет выглядеть? She said that she had been in London, when she broken her leg? Но ведь в таком случае приоритет времени теряется предложение теряет свою логику
*She said that she had been in London, when she had broken her leg
Хороший урок, спасибо. А не подскажите ли, на каких еще сайтах можно получить подобную информацию для изучения английского?
Надо было учить английский в школе нормально! Всё отлично,всё понятно,спасибо!:)
Что за фигня вобще ??? Это невозможно учить. ВСЁ НА АНГЛИЙСКОМ !!!!! НИЧЕГО НЕ ПОНЯТНО !!!!
Наша основная задача - помочь ученику быть успешным в школе.
С помощью наших видеоуроков по английскому языку вы сможете подготовиться к завтрашнему уроку в средней (неспециализированной) школе. Чтобы освоить язык для свободного применения в повседневной жизни, рекомендуем обратиться к сайтам Lingualeo.com, Engvid.com, Busuu.com.
Мы знаем, что произношение наших преподавателей часто отличается от произношения носителей языка.
В нашу задачу не входит поставить идеальное английское произношение. К тому же произношение неодинаково, даже у жителей различных районов Великобритании (произношение в Шотландии отличается от произношения в Уэльсе), что уж говорить об Австралии и Индии. Мы уверены, что, если вы научитесь произносить звуки так, как это делают наши учителя, это вам поможет и в школе, и в жизни.
А вот если I said, "I love you." это будет как I said that I loved him ? Но тогда же это будет выглядить, будто я любила его раньше, а сейчас уже не люблю, или как?
Здравствуйте! Вы верно преобразовали предложение из прямой речи в косвенную. Если бы требовалось указать на то, что данный факт относится к прошлому, предложение было бы построено следующим образом: "I said that I had loved him." (Past Perfect). Проект InternetUrok.ru
не совсем понимаю правило согласования времен. помогите пожайлуста))))
Я только переводить успевал , а вот сам урок не освоил)
Я пришел подтягивать свою речь, а она все время на английском говорит.
А как разобраться в ситуации, допустим, такой: "I will wait you here." she said. Преобразуя, получаем: "She said she would wait me there." Каким образом, человек, которому сообщается эта информация, может отличить, где именно она будет ждать - here или there? Ведь there в данном случае имеет двойной смысл, либо здесь, либо там?
Всё зависит от контекста. Чаще всего перед этой фразой или после нее указывается точное место встречи. Если же говорящие стоят на том месте, где собираются встретиться, то в разговорном стиле иногда допустимо оставить here без изменений: She said she would wait for me here.
Спасибо!
У меня вопрос к учителю. Так как вы сказали, что reported speech "отправляет" все на одно время назад, то как будет выглядеть предложение переведенное из Direct Speech, где уже было употреблено Past Perfect? Допустим: She said,:"I had been in London, when I broke my leg" Как это будет выглядеть? She said that she had been in London, when she broken her leg? Но ведь в таком случае приоритет времени теряется предложение теряет свою логику
*She said that she had been in London, when she had broken her leg
Хороший урок, спасибо. А не подскажите ли, на каких еще сайтах можно получить подобную информацию для изучения английского?
Надо было учить английский в школе нормально! Всё отлично,всё понятно,спасибо!:)
Что за фигня вобще ??? Это невозможно учить. ВСЁ НА АНГЛИЙСКОМ !!!!! НИЧЕГО НЕ ПОНЯТНО !!!!
А вот если I said, "I love you." это будет как I said that I loved him ? Но тогда же это будет выглядить, будто я любила его раньше, а сейчас уже не люблю, или как?